こんにちは! 発音マニアのヨスです。
今回は発音記号である [ d͡ʒ ] の発音(有声後部歯茎破擦音)についてです。
日本語の「じ」の発音に似ていますが、同じなのでしょうか?
この記事では [ d͡ʒ ] の発音の仕方、[ d͡ʒ ] の発音のコツなどをくわしく解説します。
[ d͡ʒ ] はどんな音声?
まずは、発音記号の [ d͡ʒ ] の音声を聞いてみましょう。
次のような発音になります。

「ジュッ」という音に聞こえますよね。
[ d͡ʒ ] の発音の仕方
では、 [ d͡ʒ ] を発音するときの口の中の「構え」はどうなっているのでしょうか?
[ d͡ʒ ] は、こちらの図のような構えで発音されます。
![[ d͡ʒ ] の発音](https://canada-school.com/english/images/article/sound-dg.jpg)
[ d͡ʒ ] の発音をする手順をまとめると次のとおりです。
[ d͡ʒ ] の発音をする手順
- 舌の真ん中より前のあたりと上前歯の「歯茎」の少し後ろをくっつける
- 口の中に空気を溜め、舌と上あごの接触面を破裂させる
- そのままスキマ音を作る
日本語の「じ」の発音と似ていますが、違う発音です。
専門的には、[ d͡ʒ ] は「有声後部歯茎破擦音」という発音です。
のどの震え | 有無声 |
---|---|
発音される場所 | 後部歯茎音 |
発音する方法 | 破擦音 |
発音のコツ |
|
注意点 |
|
さらに詳しく紹介します。
【のどの震え】[ d͡ʒ ] の発音は「有声音」
[ d͡ʒ ] の発音は有声音であるため、のどの震えがあります。
「のどの震え(声帯振動)」というのは、日本語で言うと「濁点があるかないか?」の違いだと考えると理解しやすいでしょう。
たとえば、日本語の「た」は「のどの震え」のない無声音です。

「た」に濁点が付いて「だ」になると「のどの震え」のある有声音になります(厳密には「た」と「だ」の子音)。
[ t͡ʃ ] を濁らせた音が [ d͡ʒ ]
実は [ d͡ʒ ] の発音は [ t͡ʃ ] の発音を濁らせた音になります。
[ t͡ʃ ] と [ d͡ʒ ] の発音は、発音が作られる構えは完全に同じです。
![[ t͡ʃ ]の発音](https://canada-school.com/english/images/article/sound-ch.jpg)
言い換えると、 [ t͡ʃ ] に濁点をつけた [ t͡ʃ ゛] の発音が [ d͡ʒ ] ということです。
唯一の違いが、のどの震えがあるかどうか、つまり声を出すかどうかになりますよ(参考: 英語の清音・濁音)。
【発音される場所】[ d͡ʒ ] の発音は「前舌と後部歯茎」で作られる
[ d͡ʒ ] を発音するときは、「後部歯茎」と呼ばれる場所で作られます。
そのため、「後部歯茎音」と呼ばれます。

では具体的にどの場所を使うのか、「舌」と「上あご」に分けて紹介しましょう。
「舌」のどこを使う?
[ d͡ʒ ] の発音をするときは舌の「真ん中」あたり(前舌)を使います。

「前舌」という名称ですが、上の図のように舌の真ん中のほうを使いますよ。
「上あご」のどこを使う?
その前舌を「歯茎(歯茎の根本あたり)」の少し後ろにくっつけます。

口の中の名称についてはこちらをどうぞ。
【発音する方法】[ d͡ʒ ] の発音は破擦音
[ d͡ʒ ] の発音は、破裂音と摩擦音を同時に発音する「破擦音」と呼ばれる音です。
![[ d͡ʒ ] の発音](https://canada-school.com/english/images/article/sound-dg.jpg)
まずは、舌と上あごを完全にくっつけ、口の中から外に出る空気を止めます。
そして空気がたまり(気圧が上がり)、舌と上あごの接触点が破裂するような勢いで離れます。
離れた瞬間、その小さなスキマから摩擦させるようなスキマ音を作るのです。
こちらが実際の [ d͡ʒ ] の発音ですよ。
日本語の「ジ」の発音に非常に似ていますね。
【ポイント】 [ d͡ʒ ] を発音するときのコツ
では [ d͡ʒ ] を発音するときのコツを紹介します。
口を縦長にして「ジュ」と言う
[ d͡ʒ ] の発音は、日本語の「ジュ」の音に似ています。
もっとも際立つ違いは、口を縦長にして開くか横長に開くかです。
日本語の「ジュ」の子音である [ d͡ʑ ] を発音するときの口の構えを見てください。
![日本語の「じ」の子音 [ d͡ʑ ] を発音するときの口](https://canada-school.com/english/images/article/sound-dzi-front.jpg)
上の図のように、口を横に長く開いていますよね?
今度は英語の [ d͡ʒ ] を発音するときの口の構えを見てみましょう。
![[ d͡ʒ ] の発音を前からみたところ](https://canada-school.com/english/images/article/sound-dg-front.jpg)
日本語の「ジュ」と言ったよりも唇が丸まっていますよね。
このように、口の形を変えるだけで [ d͡ʒ ] の発音はできます。
スキマを作る範囲は日本語の「ジュ」のほうが広い
今度は口の中で「音声を作る範囲」に注目してみましょう。
日本語の「ジュ」の子音である [ d͡ʑ ] を発音するときは、舌を上あごの「歯茎」+「硬口蓋」までの広範囲で作られているのです。
次の図をご覧ください。
![[ d͡ʑ ] の発音](https://canada-school.com/english/images/article/sound-dzi.jpg)
上の図のようにピンクに塗っている部分が広いですよね?
それに比べ、 英語の[ d͡ʒ ] を発音するときに使われるのは「後部歯茎」だけです。
![[ d͡ʒ ] の発音](https://canada-school.com/english/images/article/sound-dg.jpg)

……と、このように口の中の説明をしてはいますが、「舌の位置は……」と特に意識しなくても、口を縦に開くことを意識して「ジュ」と言えば [ d͡ʒ ] になりますよ!
歯を閉じて発音する
[ d͡ʒ ] を発音するときは、歯を閉じて発音します。次の図をご覧ください。
![[ d͡ʒ ] の発音を前からみたところ](https://canada-school.com/english/images/article/sound-ch-front.jpg)
こんな感じで [ d͡ʒ ] を発音しているときは、歯が閉じますよ(これは意識しなくても閉じますが)。

歯を閉じることで、窓のスキマ風の音のようなシャープな音になります。
「舌」と「歯茎」とのスキマで作られたスキマ音に、さらに歯を閉じたことで作られる「歯」と「歯」の間のスキマ音をプラスした音とも言えます。
息を強く吐く
あと、 [ d͡ʒ ] を発音するときに息を強く吐くと英語らしくなります。
大げさなぐらい「ジュッ」いう音を出すほうがきれいです。
日本語の「じゃ行」の子音を、あえて英語の [ d͡ʒ ] に置き換えて発音した音声があるので聞いてみてください。
日本語で話しているときに [ d͡ʒ ] の発音を使っても通じますが、少し「ジュッ!」という音が強く聞こえますよね。
【確認】[ d͡ʒ ] の発音の注意点
[ d͡ʒ ] の発音をするときの注意点を紹介します。
日本語の「ジュ」と混同しない
とにかく、日本語の「ジュ」の子音 [ d͡ʑ ] と混同しないようにしましょう。

日本語の「ジュ」でも通じないことはありませんが!
日本語の「ジュ」よりも口を縦に開けて発音すれば [ d͡ʒ ] の発音になりますよ。
![[ d͡ʒ ] の発音を前からみたところ](https://canada-school.com/english/images/article/sound-dg-front.jpg)
上のイラストを見ると、唇が少し丸まって、突き出ているとも言えますね!
今度は、日本語の「ジュ」の子音 [ d͡ʑ ] と [ d͡ʒ ] を発音したので、聴き比べてみてください。

最初に日本語の [ d͡ʑ ] を言ったあと、英語の [ d͡ʒ ] と言っています(これを2回繰り返している)。
似てはいますが、英語の [ d͡ʒ ] のほうがより「ジュ」という音ですよね。
摩擦音 [ ʒ ] と非常に似ている
今回紹介している [ d͡ʒ ] の発音は、摩擦音の [ ʒ ] の発音と区別ができないレベルで似ています。
ただしこの区別ができなくても問題ないため、そこまで気にする必要はありません。
念のため、[ ʒ ] と [ d͡ʒ ] を比較した音声を用意しました。

摩擦音 [ ʒ ] を発音したあとに、破擦音 [ d͡ʒ ] を発音しています(これを2回繰り返し)。
母音をつけて「ジュ」と言わない
[ d͡ʒ ] だけを発音するときに「ジュ」の発音にならないように気をつけましょう。
日本語の「ジュ」には「う」の発音、つまり母音が入ってしまいます。
子音は「音」、母音は「声」ということも知っておくと発音がよくなります。
日本語で [ d͡ʒ ] が使われる例
[ d͡ʒ ] の発音は日本語では使われません。
[ d͡ʒ ] のあとに「あ・い・う・え・お」をつけて、「d͡ʒa行」を発音してみました。

日本語の「じゃ行」と同じように聞こえますが、「ジュ」という音が強く聞こえませんか?
同じような音なので英語圏の人に日本語の発音をしても通じます。でも、どこか「なまっている」ように聞こえてしまうのです。
では、「じゃ行」と「d͡ʒa行」の発音記号をまとめました。
じゃ行 | d͡ʒa行(日本語にはない) |
---|---|
じゃ [ d͡ʑa ] | * [ d͡ʒa ] |
じ [ d͡ʑi ] | * [ d͡ʒi ] |
じゅ [ d͡ʑɯ ] | * [ d͡ʒɯ ] |
じぇ [ d͡ʑe ] | * [ d͡ʒe ] |
じょ [ d͡ʑo ] | * [ d͡ʒo ] |
「う段」を [ u ] ではなく、 [ ɯ ] と書いているのは、こちらのほうが日本語の「う」の発音に近いからです(参考: 日本語にある2種類の「う」について)。
ちなみにこちらの2つの記事も読んで、日本語の「ざ行」と比較すると、より理解が深まります。
まとめ
今回は日本語にある「ジュ」の子音とは違う子音 [ d͡ʒ ] について紹介しました。
この発音は日本語の「ジゃ行」の子音 [ d͡ʑ ] と似ていますが別物です。
日本語なまりの発音でも通じますが、ぜひ練習して英語の [ d͡ʒ ] が発音できるように練習してみてください。
こちらは関連記事です。